fbpx

Фалунь Дафа в России и в мире

Связь между китайским танцем и кунг-фу

Разве не удивительно, что выступления мастеров боевых искусств кун-фу иногда выглядят так, как будто они исполняют танец? С другой стороны, когда мы смотрим шоу китайского классического танцевального коллектива Shen Yun из Нью-Йорка, прыжки танцоров очень похожи на кунг-фу. Есть ли связь между этими, казалось бы, различными, но всё же схожими формами искусства?

Разве не удивительно, что выступления мастеров боевых искусств кун-фу иногда выглядят так, как будто они исполняют танец? (Image: Screenshot / YouTube)

Цветы-близнецы

Изначально традиционный китайский танец и кунг-фу были созданы самыми ранними прародителями китайской культуры около 5000 лет назад. И всё же, несмотря на то, что эти «цветы-близнецы» древнекитайской культуры связаны корнями, они очень отличаются друг от друга во многих отношениях.

Традиционно классический китайский танец предназначался для развлечения сановников императорского двора в качестве исполнительского искусства. С другой стороны, китайские боевые искусства использовались исключительно для достижения практической цели в борьбе с врагами и защиты в войне. Различия между этими двумя видами искусства заключаются в трёх основных элементах, которые присутствуют и здесь, и там. Это форма, поза и техника.

Китайские боевые искусства использовались исключительно для достижения практической цели в борьбе с врагами и защиты в войне. (Image: Screenshot / YouTube)

Форма

В танце форма — это внешний вид танцоров, отображающий репертуар в виде множества различных шагов, движений и поз, которые, будучи связаны вместе, создают изысканно изящную последовательность танцев. Практическое воплощение формы в танце воспринимается зрителем как красота и изящество.

Кунг-фу также имеет серии движений и первичные формы. Но он служит совершенно другой цели. Движения руководствуются практичностью. Форма служит для достижения цели при нападении или защите. Форма определённо существует в боевых искусствах, но она обычно не применяется только ради эстетической привлекательности.

Поза

Обрамлением формы служит поза. Её можно назвать душой формы. Это чувство, которое танцоры вкладывают в своё выступление. Позу можно сравнить с тем, когда всё тело, включая выражение лица, сливается с танцем. Простой жест передаёт намерение танцора и направляется дыханием. Душа танцора управляет телом, передаёт уникальный тон и настроение.

Форма создаёт тонкую связь между исполнителями и зрителями. Позу можно описать как уникальную форму общения. Она состоит из огромного массива жестов и передаёт смыслы, присутствующие в сюжетной линии, включая интонацию, — так же, как язык. Это очень выразительно.

Позу можно сравнить с тем, когда всё тело, включая выражение глаз, сливается с танцем

Китайский кунг-фу имеет свои позы, хотя не настолько подчёркнутые, как в танце. Поза, в основном, используется мастерами боевых искусств с целью свободного перемещения энергии, что, в свою очередь, помогает в искусстве атаки или обороны.

Техника

Прыжки, сальто и акробатические техники характерны для традиционного китайского танца и также кунг-фу. От танцоров требуется выполнение сальто и переворотов с абсолютной грацией.

Например, при выпаде нога движется по короткой линии, её движения изменчивы и быстры. Выпады иногда выполняются короткими прямыми шажками. Но те же растяжки, сальто и прыжки, выполняемые в кунг-фу, используются исключительно для увеличения досягаемости и силы удара.

Боевые искусства и классический китайский танец, хотя и связаны друг с другом в корне, их проявление сильно отличается по цели и выражению.

Источник: visiontimes.com

  • Фалунь Дафа семинар
  • Популярное

    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic