fbpx

Фалунь Дафа в мире

Пятитысячелетняя китайская культура обширна и глубока как море

Традиционная китайская культура не только прославила китайскую цивилизацию своими блестящими достижениями, но и распространилась по всему миру благодаря своему глубокому содержанию и мощной силе. Она также является источником культуры, которая распространяется на соседние страны и регионы, отражая прошлое и настоящее в истории мировой культуры.

Фото: freepik.com

В древнем китайском обществе мы видим взаимодействие трёх основных философских школ — конфуцианства, буддизма и даосизма. Традиционная культура нормировала мышление и поведение людей, проникая в различные сферы общества. Она поддерживала высокие моральные стандарты и достигала великолепных результатов, особенно в эпоху расцвета, к примеру, в эпоху династии Тан.

В древнем Китае честность была жизненным кредо для многих людей в их стремлении к духовному совершенству и укреплению своего общественного статуса. Множество благородных людей были готовы поплатиться своей жизнью ради утверждения принципа честности, о чём передаётся в идиомах: «каждое его обещание равно тысячи золотых», «если достойный человек сказал слово, то его не вернёшь и на упряжке из 4 лошадей», или «одно слово стоит девяти священных треножников».

Эти идиомы отражают долговечную ценность честности и репутации, имевшее место с древних времён. В глазах древних китайцев честность была бесценной. Взаимное доверие было основой отношений, и честный человек, особенно благородный и исключительно честный, всегда держал свои обещания. Тот, кто не соблюдал своего слова, считался ничтожным человеком.

Мастер боевых искусств Гуань Юй на протяжении тысячелетий пользовался уважением не только из-за своих превосходных достижений, а потому, что был, прежде всего, благородным человеком, который держал свои обещания и своё слово.

Люй Бу, несмотря на смелость, которая не знала равных, из-за многократного предательства был яростно осуждён Чжан Фэем, храбрым генералом и беспристрастным судьёй, который называл его «рабом трёх родов», что вызывало презрение у настоящих праведников.

Китай когда-то был известен как «страна стихов» и страной всемирно признанных нравственных ценностей. На протяжении пяти тысяч лет истории цивилизации в Китае всегда царило поэтическое вдохновение, и аромат вина повсюду витал в воздухе. Поэзия выражает смысл жизни, а вино передает её дух.

От «Книги песен», «Чу Ци» до «Хань Фу», от «Хань Юэфу» до поэзии династии Тан, текстов песен и оперы Цай Юаня — все они являются великолепными драгоценностями в сокровищнице древней китайской культуры. Их уникальное очарование питало поколения китайцев на протяжении тысячелетий.

Красота традиционной китайской культуры выражается в красочных ганьфу с риторическими украшениями речи, пышными (цветистыми) фразами, в ритмичных и легко запоминающихся стихах танши, в открытых и нежных сонци. Красота песенной лирики, которая может быть смелой или благозвучной, заключается в том, что она отражает современную жизнь и обладает насыщенным художественным стилем.

«Куньцюй» — это древнейший вид оперы в современном Китае, жемчужина китайского театрального и оперного искусства и в популярных романах эпохи Мин и Цин представляет собой выдающиеся произведения с богатой художественной палитрой, созданных для массового восприятия.

Наследие древних мудрецов, таких как Цао Цао (155 — 220 гг.), китайский полководец, автор сочинений по военному мастерству и поэт, первый министр династии Хань; Тао Юаньмин, китайский поэт (365-427 гг.), вольготный, беззаботный житель Наньшаня; Лю Лин (221-300) в бамбуковой роще, свободный и независимый поэт и философ; жизнерадостный и открытый Су Ши (1037–1101 гг.), — поэт, эссеист, художник, каллиграф и государственный деятель эпохи Сун — все они вызывают восторг и восхищение.

Гений поэзии Ли Бай или Ли Бо (701–762/763 гг.), китайский поэт времён династии Тан, главным образом стремился превзойти обыденность, возвыситься над обычным. Страстность, энергичность и эмоциональность позволяли поэту переступать рамки стандартов, открывать дверь из обыденности в мир мечтаний.

Стих Ли Бо сравнивали со стремительным полётом птицы: «словно ласточка, пронёсшаяся над поверхностью вод — то здесь, то там, и её не поймать в силки». Простота стиля позволяла Ли Бо передавать в стихах тончайшие, едва уловимые душевные порывы и настроения.

Большая Жаба в Высшей Чистоте

Набросилась на Яшмовый Чертог,
Душа златая гаснет в черноте,
Бледнеет в небесах лучей поток.
В Пурпурных таинствах — зловещий Змей,
Зарю восхода поглотила мгла,
Нам тучи обещают сумрак дней,
И темень вечный мир обволокла.
Та, что в «Глухих вратах» заточена,
Теперь одна, её глава седа.
Тля ест цветы, и гибнут семена,
Небесным хладом снизошла беда.
Гнетуща ночь, её конец не близок,
И слёзы грусти увлажняют ризы».

750 г., перевод С. Торопцева

В духовном мире Ли Бай свободен, весел и беззаботен, открыт и дерзок, не поддаваясь никаким ограничениям.

«Как я могу сгибаться и кланяться перед могущественными, отказываясь от радостной улыбки?», — эти слова полностью выражают его беззаботность, свободу, отвагу и отсутствие жалоб. Трудности и невзгоды, выпавшие на его долю, в жизни были превращены Ли Баем в настоящее выдержанное терпкое вино, которое передаётся из поколения в поколение, сохраняя свою актуальность на протяжении тысячи лет.

Китайская культура имеет многовековую историю, насчитывающую более 3 тыс. лет. От «Бамбуковых анналов», одного из важных письменных источников по истории Древнего Китая (ок. 300 г. до н. э.) до «Эршисы ши» (24 династических историй, которые описывают события в Поднебесной с 3000 г. до н. э. до династии Мин в XVII веке), от «Шестикнижия» (конфуцианский канон, состоящий из «Пятикнижия» из-за ныне утраченного «Юэ цзина»)» до Сыку цюаньшу,

Энциклопедии четырёх книгохранилищ (полное собрание классических произведений различных династий)», — более 80 тыс. древних книг, которые передавались по наследству как важный носитель культуры и доступны для чтения до сих пор.

Как правильно интерпретировать традиционную китайскую культуру? Этот культурный вопрос встанет перед каждым китайцем и никто не сможет его избежать.

Если человек теряет свою душу, он становится зомби, которым можно легко манипулировать; если страна отказывается от своей традиционной культуры, это то же самое, что потерять драгоценный источник жизни.

  • Мы в соцсетях

    мы в телеграм мы в ВКонтакте Одноклассники Мы в Youtube
  • Почему существует человечество? Почему творец хочет спасти всех живых существ
  • Фалунь Дафа семинар Шень Юнь
  • Остановить убийства людей ради их органов
  • Популярное

    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic
    pic